11-11-2012, 23:54
Sn Bayraktar Merhaba,
Yorumunuz için teşekkür ediyorum.
Dosyaları indirebilecek ya da DVD olarak talep edebileceksiniz.
Programın adı (D)ilek(A)bdulkadir(E)mre(M)ehmet isimlerinin baş harflerinden kuruldu. Bazıları "DİİM" gibi okuyor. Öyle değil. DAEM, A ile E ile. Türkçe yani. Yazıldığı gibi okunuyor. (Okunmalı)
"Daem Chess Studio" yerine "Daem Satranç Stüdyosu" da denilebilirdi.
Haklısınız.
Ama bu durumda belki birileri de "Satranç" Türkçe mi ki? diyebilirdi; ya da "Stüdyo" kelimesi Avrupa kökenli değil mi? diye soranlar olabilirdi. İnanın tüm bunlar üzerinde düşünüldü ve uzun uzun tartışıldı.
Her neyse sonuçta uzun vadede yabancı dillerde de versiyonlar yayınlamayı amaçladığımız için uluslararası alanda anlaşılabilen bir ismi şimdiden koymayı tercih ettik. İnanın bizler Türkiye'mizi çok seviyoruz. Öyle batı ya da doğu kökenli kelimeleri özenti olsun diye; popüler kültüre ayak uydurmak için tercih etmedik, umarız hata etmemişizdir.
Anlayışınıza sığınırız.
Saygılarımla.
Yorumunuz için teşekkür ediyorum.
Dosyaları indirebilecek ya da DVD olarak talep edebileceksiniz.
Programın adı (D)ilek(A)bdulkadir(E)mre(M)ehmet isimlerinin baş harflerinden kuruldu. Bazıları "DİİM" gibi okuyor. Öyle değil. DAEM, A ile E ile. Türkçe yani. Yazıldığı gibi okunuyor. (Okunmalı)
"Daem Chess Studio" yerine "Daem Satranç Stüdyosu" da denilebilirdi.
Haklısınız.
Ama bu durumda belki birileri de "Satranç" Türkçe mi ki? diyebilirdi; ya da "Stüdyo" kelimesi Avrupa kökenli değil mi? diye soranlar olabilirdi. İnanın tüm bunlar üzerinde düşünüldü ve uzun uzun tartışıldı.
Her neyse sonuçta uzun vadede yabancı dillerde de versiyonlar yayınlamayı amaçladığımız için uluslararası alanda anlaşılabilen bir ismi şimdiden koymayı tercih ettik. İnanın bizler Türkiye'mizi çok seviyoruz. Öyle batı ya da doğu kökenli kelimeleri özenti olsun diye; popüler kültüre ayak uydurmak için tercih etmedik, umarız hata etmemişizdir.
Anlayışınıza sığınırız.
Saygılarımla.
Abdulkadir Bener