28-12-2014, 20:46
Öncelikle kabul edilmesi gereken bütün sözcüklerin bir Türkçe karşılığının olması gerekmediğidir. Olsa iyi olur elbet ama Türkçe olsun da nasıl olursa olsun düşüncesi yanlıştır. Bu bakımdan örnek vermek için söylüyorum şimdiye kadar kimse önermemiş olsa da "mat" yerine bir şey koymaya kalkışmak vakit kaybıdır. Zugswang'a bu düşünceyle göz yumulabilir. Zaten ne İngiliz ne başkası yerine bir şey koyamamış
Bir arkadaş Pat = Berabere önerisi yaptı ki bu yanlıştır. Pat özel bir konumdur. Sonucu beraberlik olmasına rağmen bütün beraberlikler pat değildir.Bu bakımdan ayrıca isimlendirilmelidir ve pat için (yukardaki düşünceyle) yeni isim aramaya gerek yoktur. Daha Mat'a çare bulamadık
Bir arkadaş Pat = Berabere önerisi yaptı ki bu yanlıştır. Pat özel bir konumdur. Sonucu beraberlik olmasına rağmen bütün beraberlikler pat değildir.Bu bakımdan ayrıca isimlendirilmelidir ve pat için (yukardaki düşünceyle) yeni isim aramaya gerek yoktur. Daha Mat'a çare bulamadık